Englischübersetzung < Übersetzung < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 10:59 Di 28.10.2008 | Autor: | Dinker |
Hab gewisse spezielle ausdrücke, welche man so nicht im Wörterbuch findet. Klar könnte man es umschreiben, aber es wäre mir lieber wenn ich beim mündlichen Gespräch gerade das entsprechende Wort sagen könnte...
"aufgespiesste Schweineköpfe"
"Kriegsbemalung"
"Signalfeuer"
"Innerer Zwang"
"Schuld verdrängen"
"triebgesteuert"
Kann mir jemand sagen was "overwhelming abundance of evil" heisst?
Besten Dank
|
|
|
|
Status: |
(Antwort) fertig | Datum: | 15:00 Di 28.10.2008 | Autor: | mmhkt |
Guten Tag,
hier einige Vorschläge:
> Hab gewisse spezielle ausdrücke, welche man so nicht im
> Wörterbuch findet. Klar könnte man es umschreiben, aber es
> wäre mir lieber wenn ich beim mündlichen Gespräch gerade
> das entsprechende Wort sagen könnte...
>
"aufgespiesste Schweineköpfe" - spiked pig heads
"Kriegsbemalung" - warpaint / war paint / raggery
"Signalfeuer" - beacon
"Innerer Zwang" - inner... (für Zwang gibt es viel Begriffe, da bin ich mir noch nicht ganz sicher welcher am besten passt)
"Schuld verdrängen" - für verdrängen und Schuld dto.
"triebgesteuert" - da muss ich noch forschen...
>
> Kann mir jemand sagen was "overwhelming abundance of evil"
> heisst?
overwhelming = erdrückend / überwältigend
abundance = große Menge / Fülle / Überfülle / Überfluss
evil = das Böse / Übel / Sünde
>
> Besten Dank
Soweit für jetzt - vielleicht kommt ja noch jemand daher der den Rest erledigen kann.
Schönen Gruß
mmhkt
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 15:11 Di 28.10.2008 | Autor: | Martinius |
Hallo,
lest ihr vielleicht gerade "Lord of the flies" von William Golding? Dann müsste doch das Vokabular im Buch zu finden sein.
LG, Martinius
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 07:32 Mi 29.10.2008 | Autor: | Dinker |
Genau...
Hab nicht ein spezielle Ausgabe von Cornelssen oder sowas wo die Wörter erklärt sind
|
|
|
|
|
inner compulsion
to repress (or suppress) guilt
driven by instinct (or urges), instinct-driven
impaled pig heads
Die fehlten noch, denke ich. Das letzte ist gängiger als "spiked"; selbst "speared" fände ich noch besser als das.
Ansonsten such mal nach LEO Wörterbuch, das ist umfangreich und verlässlich. Größer, aber unsicherer ist dict.cc - beides aber praktisch für Online-Suchen! Beide haben auch ein Forum, wenn Du mal was suchst, aber bitte pro Begriff eine eigene Anfrage!
|
|
|
|