Korrektur < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Hallo,
würde mich freuen, wenn hier mal jemand nach Fehlern drüberschauen kann:
Apres avoir resté dans mon lit les premiers jours et après avoir me reposé, jai commence à étoffer lhistoire que jai écrit.
Jai raccommodé mes pensées et mes idées, jai essayé de trouver les fautes et jai eu le but de décrire une atmosphère captivante.
Maintenant je vous envoie le début l a suite suivre.
Jétais heureuse si vous apprendriez vos impressions à moi.
Danke!
LG
Informacao
|
|
|
|
Hallo Informacao,
Es sind 14 verben, die immer mit passé composé konjugiert werden. Hinzu kommen alle Pronminalverben (se reposer). Alle anderen werden mit avoir konjugiert. Was erzähle ich dir, schaue doch mal selbst hier: http://www.bonjourdefrance.com/n7/cdm2.htm
Apres être resté dans mon lit les premiers jours et après m´être reposé, jai commencé à étoffer lhistoire que jai écrite (CDO vor dem Verb und ist feminin).
Jai raccommodé mes pensées et mes idées, jai essayé de trouver les fautes et jai eu le but de décrire une atmosphère captivante.
Maintenant je vous envoie le début. La suite est pour bientôt.
Jétais heureux (se) que vous appreniez les impressions que vous avez faites sur moi. So habe ich den Satz verstanden. Wenn nicht aendern. Dein Originalsatz ist kaum verständlich.
Viele Grüße
Profdefrance
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 09:06 Do 27.09.2007 | Autor: | Informacao |
Oh, das sind z.T. "dumme" Fehler.. danke für die Korrektur!
Lg
Informacao
|
|
|
|