www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Vorhilfe
  Status Geisteswiss.
    Status Erdkunde
    Status Geschichte
    Status Jura
    Status Musik/Kunst
    Status Pädagogik
    Status Philosophie
    Status Politik/Wirtschaft
    Status Psychologie
    Status Religion
    Status Sozialwissenschaften
  Status Informatik
    Status Schule
    Status Hochschule
    Status Info-Training
    Status Wettbewerbe
    Status Praxis
    Status Internes IR
  Status Ingenieurwiss.
    Status Bauingenieurwesen
    Status Elektrotechnik
    Status Maschinenbau
    Status Materialwissenschaft
    Status Regelungstechnik
    Status Signaltheorie
    Status Sonstiges
    Status Technik
  Status Mathe
    Status Schulmathe
    Status Hochschulmathe
    Status Mathe-Vorkurse
    Status Mathe-Software
  Status Naturwiss.
    Status Astronomie
    Status Biologie
    Status Chemie
    Status Geowissenschaften
    Status Medizin
    Status Physik
    Status Sport
  Status Sonstiges / Diverses
  Status Sprachen
    Status Deutsch
    Status Englisch
    Status Französisch
    Status Griechisch
    Status Latein
    Status Russisch
    Status Spanisch
    Status Vorkurse
    Status Sonstiges (Sprachen)
  Status Neuerdings
  Status Internes VH
    Status Café VH
    Status Verbesserungen
    Status Benutzerbetreuung
    Status Plenum
    Status Datenbank-Forum
    Status Test-Forum
    Status Fragwürdige Inhalte
    Status VH e.V.

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Dt. Schulen im Ausland: Mathe-Seiten:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Grammatik" - Korrektur Passiv
Korrektur Passiv < Grammatik < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Grammatik"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Korrektur Passiv: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 16:48 Mi 13.05.2009
Autor: zitrone

Hallo,

hab eine neue Grammatikform kennengelernt: das Passiv. Ich bin nicht so gut drin, dabei schreiben wir nächste Woche schon einen Französisch Test. Daher hab ich ein paar Übungaufgaben gemacht. Könnte die sich bitte jemand ansehen und eventuell korrigieren?Ich wäre sehr dankbar!

a) M. Durand a appelé la police.
La police a été appelé par M. D. .
b)On avait volé sa voiture.
Sa voiture était volé par on.
c)Deux policiers ont arrêté la voleur.
La voleur a été arrêté par deux police.


2.
a)Un guitariste espagnol accompagne la chanteuse.
La chanteuse est accompagné par un g. espagnol.
b)Tout le monde aime cette artiste.
Cette artiste est aimé par tout le monde.
c)Un dîner suivra le concert.
Le concert sera suivi par un dîner.

3.
a)Es wurde beschlossen, eine neue Schule zu bauen.
On décidé construire une école nouvelle.
b)Uns wurde mehr Geld versprochen.
Nous sommes promis plus d`argent.
c)Hier wird nicht geraucht.
Ici on ne fume pas.
d)Wie wird "Portmonee" auf Französisch geschrieben?
Est-ce que "Portmonee" est écriré en francais?

4.
a)Pierre kann sehr gut Gitarre spielen.
P. peut jouer de la guitare très bien.
b)Ruhe!Hier wird gearbeitet.
Silence!Ici on travaille.
d)Es wurde beschlossen, einen Verein zu gründen.
On a decidé fonder un club.
e)Wie wird dieses Gemüse zubereitet?
Comment on est preparé les légumes?
f)Weißwein trinkt man kalt.
Vin blanc on boit froid.
g)Das tut man nicht.
On le ne fait pas.
h)Diese Regeln lernt man leicht.
Cette règles on est appris vite.

5.
a)Marc et Pierre vont envoyer les invitations demain.
Les invitations sont envoyé par M. et P. .
b)Le dernier soir, les copains de M. et P. organiseront une grande fête.
Le dernier soir, une grande fête serait organisé par les copains de ... .
c) M. et P. attendent leurs correspondants allemands.
Leur correspondants sont attendu par M. et P. .
d)Les deux garcons les avaient invité depuis longetemps.
Les étaient invité depuis longetemps par les deux garcon.
e)Le comité d'accueil a préparé un programme à la carte pour eux.
Eux a été préparé un programme à la carte par le comité d'accueil.
f) Ce sont les frères Lumière qui ont tourné le premier film de l'histoire du cinéma.
Le premier film de l'histoire du cinéma a été tourné par les frères Lumière.
g)C'est Jacques Cartier qui a découvert le Québec.
Le Québec a été découvert par Jacques Cartier.


lg zitrone

        
Bezug
Korrektur Passiv: 1-3
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 19:47 Mi 13.05.2009
Autor: schachuzipus

Hallo zitrone,

das ist ja ne ganze Menge "Holz" ;-)

Ich fange mal mit 1, 2 und 3 an ...

> Hallo,
>  
> hab eine neue Grammatikform kennengelernt: das Passiv. Ich
> bin nicht so gut drin, dabei schreiben wir nächste Woche
> schon einen Französisch Test. Daher hab ich ein paar
> Übungaufgaben gemacht. Könnte die sich bitte jemand ansehen
> und eventuell korrigieren?Ich wäre sehr dankbar!
>  
> a) M. Durand a appelé la police.
>  La police a été appelée par M. D. .
>  b)On avait volé sa voiture.
>  Sa voiture était volé par on.

Im Aktivsatz steht doch das plus-que-parfait, also muss es auch im Passivsatz stehen

Sa voiture avait été volée.

> c)Deux policiers ont arrêté le voleur.
>  Le voleur a été arrêté par deux policiers. [ok] Passivkonstuktion stimmt!

>  
>
> 2.
>  a)Un guitariste espagnol accompagne la chanteuse.
>  La chanteuse est accompagné]red]e[/red] par un g. espagnol.
>  b)Tout le monde aime cette artiste.
>  Cette artiste est aimée par tout le monde.

Da du "cette artiste" und nicht "cet artiste" schreibst, ist's eine Künstlerin, also die Genusanpassung!

>  c)Un dîner suivra le concert.
>  Le concert sera suivi par un dîner. [ok]

Gut!

Der folgende Punkt 3 scheint mir doch sehr "gekünstelt", um das passif zu erzwingen ...

>  
> 3.
>  a)Es wurde beschlossen, eine neue Schule zu bauen.
>  On a décidé de construire une nouvelle école nouvelle.

décider de faire qc.

Das würde wohl jeder Franzose in einem Aktivsatz sagen, wenn du das passif erzwingen willst, vllt. so:

Der Bau einer neuen Schule wurde beschlossen - La construction d'une nouvelle école a été décidée

Aber das klingt furchtbar ;-)

>  b)Uns wurde mehr Geld versprochen.
>  Nous sommes promis plus d'argent.

Falsche Zeit (und Konstruktion) ; außerdem würde man es aktivisch sagen: On nous a promis plus ...


>  c)Hier wird nicht geraucht.
>  Ici on ne fume pas. [ok]

Ich habe k.A., wie man das passivisch formulieren sollte ...

>  d)Wie wird "Portmonee" auf Französisch geschrieben?
>  Est-ce que "Portmonee" est écriré en francais?

Uff, das ist komplett daneben gegangen, lies es dir mal selber laut vor, das klingt mehr als "schief"

Versuche diesen Satz nochmal!

Den Rest lasse ich mal offen und stelle die Frage auf teilw. beantworten, der Profdefrance schaut bestimmt bald wieder rein und hilft weiter ...

;-)

Bonne soirée

schachuzipus


Bezug
                
Bezug
Korrektur Passiv: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 12:32 Do 14.05.2009
Autor: Profdefrance

Hallo Zitrone, Hallo Schachuzipus,
Ich schaue nach der Antwort nach. Dazu benutze ich den Quelltext von Schachuzipus., und schreibe ev. Kommentare blau.


Hallo zitrone,


das ist ja ne ganze Menge "Holz" ;-)

Ich fange mal mit 1, 2 und 3 an ...

> Hallo,
>  
> hab eine neue Grammatikform kennengelernt: das Passiv. Ich
> bin nicht so gut drin, dabei schreiben wir nächste Woche
> schon einen Französisch Test. Daher hab ich ein paar
> Übungsaufgaben gemacht. Könnte die sich bitte jemand ansehen
> und eventuell korrigieren?Ich wäre sehr dankbar!
>  
> a) M. Durand a appelé la police.
>  La police a été appelée par M. D. .
>  b)On avait volé sa voiture.
>  Sa voiture était volé par on. On ist anonym und braucht nicht in de Passivform , übernommen werden.

Im Aktivsatz steht doch das plus-que-parfait, also muss es auch im Passivsatz stehen

Sa voiture avait été volée.

> c)Deux policiers ont arrêté le voleur.
>  Le voleur a été arrêté par deux policiers. [ok] Passivkonstuktion stimmt!

>  
>
> 2.
>  a)Un guitariste espagnol accompagne la chanteuse.
>  La chanteuse est accompagnée par un g. espagnol.
>  b)Tout le monde aime cette artiste.
>  Cette artiste est aimée par tout le monde.

Da du "cette artiste" und nicht "cet artiste" schreibst, ist's eine Künstlerin, also die Genusanpassung!

>  c)Un dîner suivra le concert.
>  Le concert sera suivi par un dîner. [ok]

Gut!

Der folgende Punkt 3 scheint mir doch sehr "gekünstelt", um das passif zu erzwingen ...

>  
> 3.
>  a)Es wurde beschlossen, eine neue Schule zu bauen.
>  On a décidé de construire une nouvelle école nouvelle.

décider de faire qc.

Das würde wohl jeder Franzose in einem Aktivsatz sagen, wenn du das passif erzwingen willst, vllt. so:

Der Bau einer neuen Schule wurde beschlossen - La construction d'une nouvelle école a été décidée

Aber das klingt furchtbar ;-) So schreibt aber die Presse!oder die Politik.


>  b)Uns wurde mehr Geld versprochen.
>  Nous sommes promis plus d'argent.

Falsche Zeit (und Konstruktion) ; außerdem würde man es aktivisch sagen: On nous a promis plus ...
Plus d´argent nous a été promis = die Antwort


>  c)Hier wird nicht geraucht.
>  Ici on ne fume pas. [ok]

oder: il est interdit de fumer ici.

Ich habe k.A., wie man das passivisch formulieren sollte ...

>  d)Wie wird "Portmonee" auf Französisch geschrieben?
>  Est-ce que "Portmonee" est écriré en francais?

Uff, das ist komplett daneben gegangen, lies es dir mal selber laut vor, das klingt mehr als "schief"

Versuche diesen Satz nochmal!
Comment est écrit Portemonee en français, wäre hier die Antwort. Ich bevorzuge: comment s´écrit Portenmonee…. Ist aber nicht die Passivform.


Den Rest lasse ich mal offen und stelle die Frage auf teilw. beantworten, der Profdefrance schaut bestimmt bald wieder rein und hilft weiter ...

;-)

Bonne soirée

schachuzipus



Bezug
        
Bezug
Korrektur Passiv: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 12:06 Do 14.05.2009
Autor: Profdefrance

Hallo Zitrone,

Schachuzipus hat wunderbar Teil 1 bis 3 geantwortet. Ich übernehme 4 bis 5
4.
a)Pierre kann sehr gut Gitarre spielen.
P. peut jouer de la guitare très bien.
Pierre joue très bien de la guitare würde ich bevorzugen. Wenn peut unbedingt sein muss dann :
Pierre sait très  bien jouer de la guitare

b)Ruhe!Hier wird gearbeitet.
Silence!Ici on travaille.

d)Es wurde beschlossen, einen Verein zu gründen.
On a decidé de (für zu) fonder un club.

e)Wie wird dieses Gemüse zubereitet?
Comment est preparé ce légume?

f)Weißwein trinkt man kalt.
Le vin blanc est bu frais. Oft wird gesagt : le vin blanc se boit frais.

g)Das tut man nicht.
On le ne fait pas. ( Ça ne se fait pas = besser  

h)Diese Regeln lernt man leicht.
Ces (PLU.) règles sont apprises facilement.

5.
a)Marc et Pierre vont envoyer les invitations demain.
Les invitations seront envoyées demain (vont envoyer = futur proche = nahe Zukunt . Antwort in Passiv mit futur) par M. et P. .

b)Le dernier soir, les copains de M. et P. organiseront une grande fête.
Le dernier soir, une grande fête sera (hier kein conditionnel  als Antwort auf futur = organiseront) organisé par les copains de ... .

c) M. et P. attendent leurs correspondants allemands.
Leur correspondants allemands sont attendus par M. et P. .
d)Les deux garçons les avaient invités depuis longtemps.
Ils (elles) étaient invité(e)s depuis longtemps par les deux garçons. „Les“  ist ein Artikel oder ein Pronomen, und kann nicht Subjekt werden.

e)Le comité d'accueil a préparé un programme à la carte pour eux.
Pour  eux a été préparé un programme à la carte par le comité d'accueil.
Oder :
Un programme à la carte  a été prépaparé pour eux par le comité d´accueil.
f) Ce sont les frères Lumière qui ont tourné le premier film de l'histoire du cinéma.
Le premier film de l'histoire du cinéma a été tourné par les frères Lumière.

g)C'est Jacques Cartier qui a découvert le Québec.
Le Québec a été découvert par Jacques Cartier.

Warum nicht gleich wie f und g ?
Lese alle Antworten und versuche die gleichen Aufgaben  erneut zu schreiben.

Viele Grüße
Profdefrance




Bezug
                
Bezug
Korrektur Passiv: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 20:43 Sa 16.05.2009
Autor: zitrone

Hallo,

vielen lieben Dank für eure Hilfe!^^
Ich werde diese Aufgaben erneut versuchen, um zu sehen, ob ich es nun verstanden hab.^^

lg zitrone

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Grammatik"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.vorhilfe.de