Offer < Grammatik < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 14:19 Mi 07.04.2010 | Autor: | Mausi23 |
Hallo, kann mal bitte jemand schauen, ob sich ein paar Rechtschreibfehler eingeschlichen haben?
Translation
1. Einen Geschäftsbrief schreiben.
write a business letter
2. Um ein konkretes Preisangebot bitten.
To ask for a quotation
3. Über Zahlungs- und Lieferbedingungen informieren
inform about
terms of payment and delivery
4. Mengenrabatt gewähren
to grant a quantity discount
5. Prospekte versenden
to send brochure
6. Die Produktpalette vergrößern
expand the productline
7. Sich auf Büromöbel spezialisieren
spezialis office-funiture
8. Mittelständiges Unternehmen
medium-sized company
9. Zahlung per Überweisung
payment by banktransfer
10. Die Gültigkeit des Angebots
validity oft he offer
LG
und Danke im Voraus
|
|
|
|
Hi,
> 1. Einen Geschäftsbrief schreiben.
> write a business letter
ok
> 2. Um ein konkretes Preisangebot bitten.
> To ask for a quotation
konkret=?
> 3. Über Zahlungs- und Lieferbedingungen informieren
> inform about
> terms of payment and delivery
ok
> 4. Mengenrabatt gewähren
> to grant a quantity discount
>
> 5. Prospekte versenden
> to send brochure
brochures (du brauchst ja den Plural)
> 6. Die Produktpalette vergrößern
> expand the productline
>
> 7. Sich auf Büromöbel spezialisieren
> spezialis office-funiture
spezialise oder specialize (geht beides für BE) aber mit "in s.th."
> 8. Mittelständiges Unternehmen
> medium-sized company
ok
> 9. Zahlung per Überweisung
> payment by banktransfer
bank transfer oder nur transfer
> 10. Die Gültigkeit des Angebots
> validity oft he offer
of the (Tippfehler ;),ne?)
Alles verständlich?^^
LG
pythagora
|
|
|
|