Richtigkeit des Satzes < Korrekturlesen < Spanisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Aufgabe | Eine Person auf dem Bild beschreiben. |
Hallo,
ist dieser Satz so richtig?
Soll heissen: Auf dem rechten Bild sieht man eine sehr dünne Frau.
Sobre la imagen derecha se ve la murjer muy delgada.
Gruß capablanca
|
|
|
|
Hallo capablanca,
hm, jein.
> Eine Person auf dem Bild beschreiben.
>
> Hallo,
> ist dieser Satz so richtig?
>
> Soll heissen: Auf dem rechten Bild sieht man eine sehr
> dünne Frau.
>
> Sobre la imagen derecha se ve la murjer muy delgada.
Ich würde "En la imagen..." sagen, und wenn du tatsächlich eine sehr dünne Frau meinst: una mujer muy delgada.
Da ich das Bild nicht kenne (klingt ein bisschen nach Dalí), ist vielleicht auch eine der folgenden Aussagen angebracht:
En la imagen (a la) derecha se ve una mujer como un palillo.
...una mujer muy frágil.
Außerdem kann man "se ve" wohl besser durch "hay" ersetzen.
Die Frage ist aber vor allem, was Du mit "sehr dünn" meinst - eine surrealistisch überzeichnete Darstellung wie bei Dalí oder dem späten Giacometti, oder abgemagert, ausgehungert, einfach sehr schlank (aber noch als menschlich und schön empfunden - sozusagen Model-Schönheitsideal, so krank das eigentlich ist)?
Dann gäbe es vielleicht noch bessere Wörter.
Bildbeschreibungen sollen ja das Bild vor dem Auge des Lesers hervorrufen, obwohl dieser es gerade nicht betrachtet. Wie gesagt, ich denke da zuerst an Salvador Dalí. Es gibt einige Werke mit einer fast strichfigurendünnen Frau auf der rechten Seite...
Grüße
reverend
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 11:43 So 08.07.2012 | Autor: | capablanca |
Oha so eine ausführliche Antwort, danke!
|
|
|
|