Spanischer Text < Übersetzung < Spanisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Hallo,
ich habe einen Text auf Deutsch geschrieben. Er ist ca. eine Seite lang. Nun muss dieser noch auf Spanisch übersetzt werden. Mein Problem ich bin in Spanisch wirklich sehr schlecht und möchte das er einigermaßen ok ist. Mit einem Übersetzertool habe ich grob übersetzt. Viele Wörter hat man im Unterricht auch gar nicht. Es wird nicht benotet (!!) aber mir ist es trotzdem wichtig das er gut übersetzt ist da wir in einer Gruppe diesen Vortragen und ich mich nicht so sehr peinlich machen möchte ;)
Ich wäre sehr froh wenn jemand etwas Zeit hätte mir zu helfen.
Grüße sweet-flower
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 19:18 Mo 04.02.2013 | Autor: | reverend |
Hallo sweet-flower,
so funktioniert das Sprachenlernen nicht. Einen beliebigen Text in eine Fremdsprache zu übersetzen, ist Inhalt des Übersetzerstudiums. Da spricht man die Sprache bereits ziemlich fließend, die Aufgabe aber bleibt sauschwer.
> ich habe einen Text auf Deutsch geschrieben.
Schön, man muss sich ja erst einmal Gedanken machen, was man eigentlich sagen will. Das kann man sich ja mal in irgendeiner Sprache notieren, die man kann.
> Er ist ca.
> eine Seite lang.
Das ist viel!
> Nun muss dieser noch auf Spanisch
> übersetzt werden.
Nein, definitiv nicht.
Du sollst versuchen, mit Deinem Sprachstand den Gedankengang so gut wie möglich wiederzugeben. Dabei sollst Du das Vokabular verwenden, dass Du hast (und höchstens einzelne unvermeidliche Begriffe noch dazu nachschlagen!), und vor allem sollst Du die Grammatik verwenden, die Ihr schon gelernt habt.
Nur dann bekommst Du einen Text, der Dir einen Lernerfolg bringt und den die mit Dir lernende Gruppe/Klasse auch verstehen kann.
> Mein Problem ich bin in Spanisch
> wirklich sehr schlecht
Wenn Du weiter auf diese Weise lernst, wirst Du es immer bleiben.
> und möchte das er einigermaßen ok
> ist. Mit einem Übersetzertool habe ich grob übersetzt.
Da hätten Spanier sicher viel zu lachen.
> Viele Wörter hat man im Unterricht auch gar nicht. Es wird
> nicht benotet (!!) aber mir ist es trotzdem wichtig das er
> gut übersetzt ist da wir in einer Gruppe diesen Vortragen
> und ich mich nicht so sehr peinlich machen möchte ;)
Das ist vielleicht das Hauptproblem, dass wir an der Schule Sprachen immer gleich so lernen sollen, dass wir sie perfekt sprechen. Das können schon muttersprachliche Kinder nicht, warum sollten es fremdsprachige Erwachsene dann können?
Wenn Dir jemand begegnet, der zu Dir sagt: hoi, finden Bahnhof wo, wissen? - dann ist das falsch und Du wirst es verstehen. Außerdem weißt Du, dass Du besser sehr elementar erklärst, aber wahrscheinlich wird Kommunikation möglich sein.
Das ist in andern Ländern genauso, und vor allem in spanischsprachigen Ländern begegnet man Dir dann besonders hilfsbereit.
> Ich wäre sehr froh wenn jemand etwas Zeit hätte mir zu
> helfen.
Ok, mache ich gern, und andere bestimmt auch.
Schreib mal Deinen Text auf Spanisch, so gut Du ihn kannst. Dann wird es vielleicht ein paar Rückfragen geben, ob Ihr diese oder jene Form schon hattet (z.B. Vergangenheit: bisher nur Indefinido?), und dann kann man Dir helfen.
Wie lange hast Du jetzt Spanisch, und mit wieviel Wochenstunden? Was war das letzte Thema in der Grammatik? Vielleicht auch: welches Lehrbuch?
Grüße
reverend
|
|
|
|
|
Hallo,
ich habe dir eine Nachricht geschickt :)
Vielen Dank
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 19:20 Mi 06.02.2013 | Autor: | matux |
$MATUXTEXT(ueberfaellige_frage)
|
|
|
|