www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Vorhilfe
  Status Geisteswiss.
    Status Erdkunde
    Status Geschichte
    Status Jura
    Status Musik/Kunst
    Status Pädagogik
    Status Philosophie
    Status Politik/Wirtschaft
    Status Psychologie
    Status Religion
    Status Sozialwissenschaften
  Status Informatik
    Status Schule
    Status Hochschule
    Status Info-Training
    Status Wettbewerbe
    Status Praxis
    Status Internes IR
  Status Ingenieurwiss.
    Status Bauingenieurwesen
    Status Elektrotechnik
    Status Maschinenbau
    Status Materialwissenschaft
    Status Regelungstechnik
    Status Signaltheorie
    Status Sonstiges
    Status Technik
  Status Mathe
    Status Schulmathe
    Status Hochschulmathe
    Status Mathe-Vorkurse
    Status Mathe-Software
  Status Naturwiss.
    Status Astronomie
    Status Biologie
    Status Chemie
    Status Geowissenschaften
    Status Medizin
    Status Physik
    Status Sport
  Status Sonstiges / Diverses
  Status Sprachen
    Status Deutsch
    Status Englisch
    Status Französisch
    Status Griechisch
    Status Latein
    Status Russisch
    Status Spanisch
    Status Vorkurse
    Status Sonstiges (Sprachen)
  Status Neuerdings
  Status Internes VH
    Status Café VH
    Status Verbesserungen
    Status Benutzerbetreuung
    Status Plenum
    Status Datenbank-Forum
    Status Test-Forum
    Status Fragwürdige Inhalte
    Status VH e.V.

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Dt. Schulen im Ausland: Mathe-Seiten:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Französisch" - Text korrigieren
Text korrigieren < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Französisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Text korrigieren: Korrektur!
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 21:22 Di 15.04.2008
Autor: Summer1990

Nous ferons une interprétation de la chanson déchiré!
D`abord je vous raconter le contenue de la chanson.
Phoebus dit qu`il est déchiré entre deux femmes. D`une part (hier will ich schreiben: "er hat Fleur de Lys das Versprechenm gegeben sie zu heiraten" wie drückt man das aus?!?) mais d`autre part il est fasciné d`Esmeralda.
Il dit qu`il est partagé et il fait aussi une divison entre les deux femmes ainsi il dit par exemple "une pour la jour et l`autre pour la nuit où une pour toujours... et l`autre pour un temps un peu plus court.
La danse d`expression explicite la circonstance de Phoebus.
Les danseurs tournent souvent sur son axe. C`est un signal pour le cercle vicieux dans lequel Phoebus se trouve.
En outre le chanteur augmente toujours le registre et par conséquent aussi sa émotivité jusqu`au crie désesperé "déchiré" à la fin.

danke lg

        
Bezug
Text korrigieren: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 11:57 Mi 16.04.2008
Autor: Profdefrance

Hallo Summer90



Nous allons faire maintenant, une interprétation de la chanson déchiré!
D'abord je vais vous raconter le contenu de la chanson.
Phoebus dit qu´il est déchiré entre deux femmes. D´une part il a promis à Fleur de Lys de la marier
(hier will ich schreiben: "er hat Fleur de Lys das Versprechenm gegeben sie zu heiraten" wie drückt man das aus?!?) mais d´autre part il est fasciné par Esmeralda.
Il dit qu´il est partagé et il fait aussi une distinction entre les deux(quatre ?) femmes ainsi il dit par exemple "une pour le jour et l´autre pour la nuit où une pour toujours... et l'autre pour un temps un peu plus court.
La danse d´expression explicite la circonstance de Phoebus.
Les danseurs tournent souvent sur leur  axe. C'est un signal pour le cercle vicieux dans lequel Phoebus se trouve.
En outre le chanteur (augmente toujours le registreWas meinst du damit ???) et par conséquent aussi son  émotivité jusqu'au cri  désésperé,"déchiré" à la fin.

Achtung d´und nicht d'

Viele Grüße

Prpfdefrance


Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Französisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.vorhilfe.de