Un monde parfait < Sonstiges (Französis < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Hey Leute!
hier findet ihr den Text zu "Un Monde Parfait".
Zu diesem Text muss ich diese Frage beantworten:
Qu'est-ce que cette chanson veut nous dire?
Antwort:
Cette chanson veut nous dire qu'il y a plusieurs images d'un monde Parfait.
..so richtig?
..mehr fällt mir nicht dazu ein.
Was sagt das Lied denn noch so aus?
Hoffe ihr könnt mir helfen!
Viielen Dank :)
|
|
|
|
.ich hoffe ihr könnt mir heute noch vor 20.30h antworten, denn dannach bin ich nicht mehr da.
Viieelen viielen dank!
|
|
|
|
|
Hallo Asialiciousz,
es ist zwar längst nicht mehr vor 20.30h, aber vielleicht hast Du ja doch Gelegenheit, vor dem Unterricht morgen früh noch einmal nachzuschauen.
Was das Lied sagen will, ist eine Frage, die ein bisschen viel verlangt. Das müsste man Ilona Mitrecey wohl selbst fragen. Der Text gibt da nicht genug her. Offenbar genügt er aber, um eigene Träume darauf zu projizieren, sonst wäre das Lied im frankophonen Raum nicht so erfolgreich gewesen.
Zum einen ist es die Beschränkung auf Skizzen, hingetupfte Eindrücke (sozusagen pointillistisch), die das Lied charakterisiert, zum andern die sparsame Weiterschreibung der verwendeten Bilder, dichterisch geschickt gelöst.
Wofür könnte ein Himmel ohne Wolken stehen? Gute Laune, Sommer, keine Sorgen, Bedrohungen, Ängste? Was sagt der Wechsel von der wolkenlosen Zeichnung zum Land ohne Wolken?
Auch Freiheit ist ein Thema (Papageien ohne Käfige) und die Vielfalt der Lebewesen - siehe die Farben, die sich an die Papageien anschließen.
Interessant ist der Ersatz von "Kind" zu "Stift" (bzw. Buntstift) in der Reihe Vogel, x, Ziege. Ist hier die kindliche Malphantasie angesprochen? Warum schläft sie erst heute Abend im Land der Wunder ein, wo sie es doch schon beim Singen skizziert?
Das Krokodil und die Kuh: sind das Jäger und Beutetier, so wie Löwe und Lamm in der Bibel? Der kindliche Text hält Geheimnisse bereit. Dadurch wird er auch für ältere Hörer interessant.
Übrigens ist die Vertonung pfiffig gelöst. Die Melodie ist eingängig, trügerisch simpel, und setzt so den Text gut in Szene, unterstützt ihn. Das ist keine große Musik, aber allgemein zugänglich, und entspricht der vertonten Lyrik damit sehr angemessen.
Ich hoffe, Du hast damit schon einmal ein paar neue Ideen, was Du schreiben könntest. Die französische Formulierung kann und mag ich Dir aber nicht abnehmen.
Grüße
reverend
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 18:20 Do 26.02.2009 | Autor: | matux |
$MATUXTEXT(ueberfaellige_frage)
|
|
|
|