www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Vorhilfe
  Status Geisteswiss.
    Status Erdkunde
    Status Geschichte
    Status Jura
    Status Musik/Kunst
    Status Pädagogik
    Status Philosophie
    Status Politik/Wirtschaft
    Status Psychologie
    Status Religion
    Status Sozialwissenschaften
  Status Informatik
    Status Schule
    Status Hochschule
    Status Info-Training
    Status Wettbewerbe
    Status Praxis
    Status Internes IR
  Status Ingenieurwiss.
    Status Bauingenieurwesen
    Status Elektrotechnik
    Status Maschinenbau
    Status Materialwissenschaft
    Status Regelungstechnik
    Status Signaltheorie
    Status Sonstiges
    Status Technik
  Status Mathe
    Status Schulmathe
    Status Hochschulmathe
    Status Mathe-Vorkurse
    Status Mathe-Software
  Status Naturwiss.
    Status Astronomie
    Status Biologie
    Status Chemie
    Status Geowissenschaften
    Status Medizin
    Status Physik
    Status Sport
  Status Sonstiges / Diverses
  Status Sprachen
    Status Deutsch
    Status Englisch
    Status Französisch
    Status Griechisch
    Status Latein
    Status Russisch
    Status Spanisch
    Status Vorkurse
    Status Sonstiges (Sprachen)
  Status Neuerdings
  Status Internes VH
    Status Café VH
    Status Verbesserungen
    Status Benutzerbetreuung
    Status Plenum
    Status Datenbank-Forum
    Status Test-Forum
    Status Fragwürdige Inhalte
    Status VH e.V.

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Dt. Schulen im Ausland: Mathe-Seiten:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Übersetzung" - "bei..handelt es sich um..."
"bei..handelt es sich um..." < Übersetzung < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

"bei..handelt es sich um...": Übersetzung
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 20:59 Di 11.11.2008
Autor: UNR8D

Guten Abend,
kann mir bitte jemand sagen wie ich auf Englisch sowas wie
"Bei (dem Text) handelt es sich um (einen Zeitungsartikel)"
übersetze ?

Es handelt sich um heisst ja sowas wie It´s a matter/question of... aber ich bin mir nicht sicher ob das hier auch passt. Klingt irgendwie ungewohnt ;)

        
Bezug
"bei..handelt es sich um...": Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 21:08 Di 11.11.2008
Autor: moody


> Guten Abend,
>  kann mir bitte jemand sagen wie ich auf Englisch sowas
> wie
>  "Bei (dem Text) handelt es sich um (einen
> Zeitungsartikel)"
>  übersetze ?
>  
> Es handelt sich um heisst ja sowas wie It´s a
> matter/question of... aber ich bin mir nicht sicher ob das
> hier auch passt. Klingt irgendwie ungewohnt ;)

It's a matter of passt hier auch nicht.

Du kannst einfach sagen:

The present text is a newspaper article..




Bezug
        
Bezug
"bei..handelt es sich um...": Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 21:11 Di 11.11.2008
Autor: espritgirl

Hallo Bastian [winken],


Ich würde diesen ganzen Schnickschnack wie

>  "Bei (dem Text) handelt es sich um (einen
> Zeitungsartikel)"
>  übersetze ?

weglassen. Schreibe einfach ganz klar, was du vorliegen hast.

Also zum Beispiel "The newspaper article deals with..."

Zum Vergleich: Wenn du eine Din A 4 Seite vom Deutschen ins Englische übersetzt, dann kommt da meistens nur eine dreiviertel Seite raus - weil die Engländer alles auf den Punkt bringen ;-)



Liebe Grüße,

Sarah :-)  

Bezug
                
Bezug
"bei..handelt es sich um...": Danke
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 21:20 Di 11.11.2008
Autor: UNR8D

Hallo ihr beiden und danke euch!

Dann werd ich sone Wendung weglassen und des bisschen einfacher ausdrücken, falls ichs überhaupt brauch.
Bin nur grad dabei mir paar solche Sachen zu merken, damit ich meinem lieben Lehrer, der gerne immer bisschen hochgestochen daherschwafelt (nicht immer 100% richtig xD ) am Freitag in der Schulaufgabe auch was bieten kann *g*

lg und schönen abend noch

Bastian

Bezug
                        
Bezug
"bei..handelt es sich um...": Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 21:30 Di 11.11.2008
Autor: espritgirl

Hallo Bastian [winken],


>  Bin nur grad dabei mir paar solche Sachen zu merken, damit
> ich meinem lieben Lehrer, der gerne immer bisschen
> hochgestochen daherschwafelt (nicht immer 100% richtig xD )
> am Freitag in der Schulaufgabe auch was bieten kann *g*

Das ist der Fehler! Es ist viel besser, wenn man eine "einfache Sprache" richtig anwendet, anstatt eine komische und veraltete hochgestochene Sprache, in der jedes zweite Wort falsch ist.

Versuch es einfach zu halten. Wende die Syntax richtig an und du hast gewonnen.



Liebe Grüße,

Sarah :-)

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.vorhilfe.de