is usually done/is being done < Grammatik < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 07:35 Mi 05.10.2005 | Autor: | suzan |
Guten morgen zusammen
Write down what is usually done and what is being done today by Mrs Davenport and her colleague, Mrs Fisher. Make sentences from the active ones. Be careful with the tenses.
1. As usual Mrs Fisher calls some important customers.
- As usual some important customers are called.
2. Mrs Davenport is just calculating the prices for group travel.
- Mrs Davenport is being calculated the prices for group travel.
3. Then the two of them discuss the special offers like every morning.
-Then the two of them discuss usual the special offers lieked every morning.
4. At the moment the two of them are planning a trip around the world some day in the future.
- At usual the two of them planed a trip around the world some day in the future.
5. At 11 o' clock Mrs Davenport is explaining the details of a trip to a customer.
- At 11 o'clock Mrs Davenport is being explained the details of a trip to a customer.
6. At last they fix everything for the next day.
- At last they usual fixed everything the next day.
ist das so richtig?
LG
Suzan
|
|
|
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 08:37 Mi 05.10.2005 | Autor: | suzan |
guten morgen Loddar
ok also nochmal...
aufgabe 2.
Mrs Davenport is just calculating the prices for group travel.
- Mrs Davenport usual calculated the prices for group travel.
so?
LG
SUzan
|
|
|
|
|
Status: |
(Antwort) fertig | Datum: | 08:54 Mi 05.10.2005 | Autor: | Herby |
Hallo Suzan,
solange Loddar nicht reagiert ( ), tacker ich halt 'n bisschen.
> aufgabe 2.
>
> Mrs Davenport is just calculating the prices for group
> travel.
> - Mrs Davenport usual calculated the prices for group
> travel.
>
Das ist zwar ein korrekter Satz, aber nicht die Aufgabenstellung.
Du musst dir überlegen wer etwas tut. Bei dir tut Mrs Davenport etwas.
Mit wem wird etwas gemacht? Mit den Preisen!
Und genau das ist wichtig. Mrs Davenport spielt eigentlich gar keine Rolle, denn die Preise können auch von einem Computer kalkuliert werden.
Fang deshalb nicht mit Mrs Davenport, sondern mit den Preisen an.
lg
Herby
|
|
|
|
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 09:04 Mi 05.10.2005 | Autor: | suzan |
hallo herby
ok also The prices for group travel calculated Mrs Davenport usual.
so?
|
|
|
|
|
Status: |
(Antwort) fertig | Datum: | 09:13 Mi 05.10.2005 | Autor: | Herby |
Tach,
fast richtig.....
> ok also The prices for group travel calculated Mrs
> Davenport usual.
.... aber wo ist das Verb "sein" geblieben?
Das Passiv wird immer in Verbindung mit dem "to be" in der entsprechenden Zeit gebildet. Da es mehrere Preise sind halt auch im Plural.
Es erscheint genau vor dem anderen Verb.
--------------------------------------------
Schnitt
--------------------------------------------
wenn du die Person erwähnst, die etwas tut, bekommt sie ein "by" verpasst. Ich schreib nachher noch was dazu.
lg
Herby
|
|
|
|
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 09:37 Mi 05.10.2005 | Autor: | suzan |
The prices for group travel were being calculated usual Mrs Davenport.
so?
LG
SUzan
|
|
|
|
|
Status: |
(Antwort) fertig | Datum: | 09:51 Mi 05.10.2005 | Autor: | Herby |
Salut,
> The prices for group travel were being calculated usual Mrs
> Davenport.
Der Urspüngliche Satz:
Mrs Davenport is just calculating the prices for group travel.
Zeit: Gegenwart (sein: "is" oder "are")
Gegenstand: Preise (pl.) also "are"
Verb: calculat (reg.) --> calculated
The prices for group travel are calculated by Mrs Davenport.
Versuch nach diesem Schema einmal den nächsten Satz:
Then the two of them discuss the special offers like every morning
1. Zeit .....
2. Anzahl .....
3. Verb .....
lg
Herby
|
|
|
|
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 10:13 Mi 05.10.2005 | Autor: | suzan |
ok ich versuchs mal
also
Every morning the special offers liked by the two of them discuss.
so?
LG
SUzan
|
|
|
|
|
Status: |
(Antwort) fertig | Datum: | 11:20 Mi 05.10.2005 | Autor: | Herby |
> ok ich versuchs mal
>
> also
> Every morning the special offers (gut, denn mit den Angeboten passiert etwas)
>liked by the two of them discuss. (like ist nicht das Verb, sondern to discuss)
Like every morning the special offers are discussed by two of them.
Du hast wieder das "sein", sprich to be unterschlagen.
Warum der Rest ROT ist erklär ich dir später, o.k.
Noch ein Satz - und versuch bitte die Reihenfolge einzuhalten - das klappt sicher irgendwann.
lg
Herby
|
|
|
|
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 11:43 Mi 05.10.2005 | Autor: | suzan |
ok aufgabe 4 von 6..
At the moment the two of them are planning a trip around the world some day in the future.
also
A trip around the world are planed some day in the future by the two of them.
richtig??
LG
Suzan
|
|
|
|
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 12:06 Mi 05.10.2005 | Autor: | suzan |
yippi
ok also
At 11 o'clock Mrs Davenport is explaining the details of a trip to a customer.
also
The trip to a customer is explained the details by Mrs Davenport.
richtig?
|
|
|
|
|
Status: |
(Antwort) fertig | Datum: | 12:10 Mi 05.10.2005 | Autor: | Herby |
.... was das Passiv angeht!
Ich werde jetzt noch einige Anmerkungen zu deinen Sätzen machen, d.h. es tauchen demnächst ein paar Mitteilungen auf.
Wenn dir etwas nicht ganz klar daran ist, dann frag bitte.
lg
Herby
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 12:43 Mi 05.10.2005 | Autor: | Loddar |
Hallo suzan!
> The trip to a customer is explained the details by Mrs
> Davenport.
Hier würde ich aber eher ansetzen, dass "die Details für den Trip von Frau Davenport erklärt werden" ...
Gruß
Loddar
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 12:48 Mi 05.10.2005 | Autor: | Herby |
Hi Loddar,
soweit war ich noch nicht .
aber das Passiv ist korrekt! (steht sogar in der Antwort - guckst du nochmal)
lg
Herby
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 13:00 Mi 05.10.2005 | Autor: | Herby |
Hallo,
wie Loddar schon angemerkt hat, passt der Satzbau noch nicht so richtig!
> At 11 o'clock -- Mrs Davenport -- is explaining -- the details of a
> trip to a customer.
daher gehören natürlich die Details zum Trip und werden erläutert.
The details of a trip are explained to a customer by Mrs Davenport (at 11 o'clock).
lg
Herby
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 13:03 Mi 05.10.2005 | Autor: | suzan |
danke für deine (eure) hilfe
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 12:29 Mi 05.10.2005 | Autor: | Herby |
Hallo,
> > At the moment -- the two of them -- are planning -- a trip around
> > the world some day in the future.
ich hab dir hier mal den Satz in Stücke, welche zusammengehören, zerlegt. Diese Stücke müssen auch in dieser Form wieder auftauchen.
Hier sind die Personen auch wieder nicht benannt, können ignoriert werden.
At the moment -- a trip around the world some day in the future -- is planned.
lg
Herby
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 12:17 Mi 05.10.2005 | Autor: | Herby |
Hallo,
>
> Like every morning the special offers are discussed by two
> of them.
Wenn die Personen nicht explizit beschrieben sind, also mit Namen oder so, dann werden sie im Passiv auch nicht erwähnt.
Der Satz lautet dann:
Like every morning the special offers are discussed.
lg
Herby
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 12:42 Mi 05.10.2005 | Autor: | Herby |
Hallo,
das Wort usual (gewöhnlich, häufig, normal) benimmt sich hier wie "at the moment" oder "every morning" - steht daher am Anfang oder am Schluss.
Kleinkram!
lg
Herby
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 13:11 Mi 05.10.2005 | Autor: | Herby |
....nur nicht so schnell !!!???!!!
Eine Antwort bleibst du uns noch schuldig.
lg
Herby
|
|
|
|