www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Vorhilfe
  Status Geisteswiss.
    Status Erdkunde
    Status Geschichte
    Status Jura
    Status Musik/Kunst
    Status Pädagogik
    Status Philosophie
    Status Politik/Wirtschaft
    Status Psychologie
    Status Religion
    Status Sozialwissenschaften
  Status Informatik
    Status Schule
    Status Hochschule
    Status Info-Training
    Status Wettbewerbe
    Status Praxis
    Status Internes IR
  Status Ingenieurwiss.
    Status Bauingenieurwesen
    Status Elektrotechnik
    Status Maschinenbau
    Status Materialwissenschaft
    Status Regelungstechnik
    Status Signaltheorie
    Status Sonstiges
    Status Technik
  Status Mathe
    Status Schulmathe
    Status Hochschulmathe
    Status Mathe-Vorkurse
    Status Mathe-Software
  Status Naturwiss.
    Status Astronomie
    Status Biologie
    Status Chemie
    Status Geowissenschaften
    Status Medizin
    Status Physik
    Status Sport
  Status Sonstiges / Diverses
  Status Sprachen
    Status Deutsch
    Status Englisch
    Status Französisch
    Status Griechisch
    Status Latein
    Status Russisch
    Status Spanisch
    Status Vorkurse
    Status Sonstiges (Sprachen)
  Status Neuerdings
  Status Internes VH
    Status Café VH
    Status Verbesserungen
    Status Benutzerbetreuung
    Status Plenum
    Status Datenbank-Forum
    Status Test-Forum
    Status Fragwürdige Inhalte
    Status VH e.V.

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Dt. Schulen im Ausland: Mathe-Seiten:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Korrekturlesen" - korrektur
korrektur < Korrekturlesen < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

korrektur: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 23:07 Mi 06.08.2008
Autor: zitrone

Halo,

bin in Französisch nicht besonders gut, jedoch strenge mich  an. Nun habe ich ein paar Aufgaben bekommen, die ich lösen sollte. Das habe ich auch gemacht, nur bin ich mir nicht sicher ob es auch stimmt.Könnte mir bitte jemand helfen,  bei Fehlern, schreiben wie es hätte richtig sein sollen?

Text ins passé composé:
original:
Nous arrivons dans la maison que nous louions pour les vacances. Nous nous couchons tout de suite. Le lendamain, le bruit la mer nous réveille tôt. Nous nous levons et je sors dans le jardin. Maman s'occupe de Pierre et je l'aide. Puis, ma mère appelle papa, elle lui demande a'aller faire les courses.

ins passé composé:
Nous nous arrivé dans la maison que nous avons loué pour les vacances. Nous nous sommes couché tout de suite. Le lendamain, le bruit la mer nous avons réveillé tôt. Nous nous sommes levé et j'ai sort dans le jardin. Maman est s'occupé de Pierre et j'ai l'aidé. Puis, ma mère a appellé papa, elle a lui demandé a'aller faire les courses.


aufg. 2:
Pronomen:

Je vais montrer des photos á ma corres.
-Je vais montrer les á lui.

Tu vas à Lyion.
- Tu en vas.

lg zitrone

        
Bezug
korrektur: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 11:21 Do 07.08.2008
Autor: Profdefrance

Hallo Zitrone,
Ich wünsche schöne Ferien gehabt zu haben.


Text ins passé composé:
original:
Nous arrivons dans la maison que nous louions pour les vacances. Nous nous couchons tout de suite. Le lendemain, le bruit la mer nous réveille tôt. Nous nous levons et je sors dans le jardin. Maman s'occupe de Pierre et je l'aide. Puis, ma mère appelle papa, elle lui demande a'aller faire les courses.

ins passé composé:
Nous ( nicht reflexiv) sommes arrivés dans la maison que nous avons louée pour les vacances. Nous nous sommes couchés tout de suite. Le lendemain, le bruit de la mer nous a (le bruit a) réveillé tôt. Nous nous sommes levés et je suis sorti dans le jardin. Maman est occupée de Pierre et je l´ai aidé. Puis, ma mère a appelé papa, elle lui a demandé aller faire les courses.


aufg. 2:
Pronomen:

Je vais montrer des photos à ma corresse.
-Je vais les lui montrer.

Tu vas à Lyon.
- Tu y vas.

Du hast leider ziemlich alles falsch gemacht.
Ich denke du musst die Lektionen mit passé composé und Determinanten wiederholen.
Hier was ich über p.c. schon geschrieben habe. Vielleicht hilft dir das.
Viele Grüße
Profdefrance

Das passé composé.

Etre    Präsens) + Participe passé

Avoir Präsens) + Participe passé
Z.B. : Hier, j'ai fait du velo.

1. Mit "être" ca.14 Verben

aller( je suis allé)

venir je suis venu)

entrer (je suis entré)

sortir (je suis sorti)

naître (je suis né)

mourir (je suis mort)

arriver (je suis arrivé)

partir (je suis parti)

retourner (je suis retourné)

passer par (je suis passé par)

rester (je suis resté)

tomber (je suis tombé)

monter (je suis monté)

descendre (je suis descendu)

Alle Pronominalverben : se laver : je me suis lavé


2. Mit  "avoir" : alle anderen Verben

Ausnahmen :
AVOIR direkte Ergänzung qui / quoi ?

ETRE
Andere = où / quand / comment / ...?

Monter
J' ai monté les bagages
Je suis monté dans le bus
Descendre
J'ai descendu le sac
Je suis descendu de l´avion
Rentrer
J'ai rentré la moto
Je suis rentré à la maison
Sortir
J'ai sorti la chienne
Je suis sorti de l´aéroport
Retourner
J'ai retourné la crêpe
Je suis retourné en Allemagne
Passer
J'ai passé un examen
Je suis passé par Paris

Du denkst vielleicht, kompliziert diese Ausnahme. Dann vergleiche doch mit dem Deutschen:
J'ai sorti la chienne
Ich habe die Hündin raus gelassen.

Je suis sorti de l´aéroport
Ich bin aus dem Flughafen raus gegangen

Viele Grüße

Profdefrance




Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.vorhilfe.de