set out set off < Übersetzung < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 11:30 Sa 05.09.2009 | Autor: | Dinker |
Guten Morgen
Also das mit den Präpositionen ist so eine Sache.
Sehe ich das richtig, dass "set" out und "set off" losgehen und losfahren heissen kann und demzufolge als Synonyme verwendet werden kann?
Danke
gruss Dinker
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 13:35 Sa 05.09.2009 | Autor: | Josef |
Halo Dinker,
set off
1.
a. To give rise to; cause to occur: set off a chemical reaction.
b. To cause to explode: set off a bomb.
c. To make suddenly or demonstrably angry: The clerk's indifference finally set me off.
2. To indicate as being different; distinguish: features setting him off from the crowd.
3. To direct attention to by contrast; accentuate: set off a passage with italics.
4. To counterbalance, counteract, or compensate for: Our dismay at her leaving was set off by our knowing that she was happy.
5. To start on a journey: set off for Europe.
set out
1. To begin an earnest attempt; undertake: He set out to understand why the plan had failed.
2. To lay out systematically or graphically: set out a terrace.
4. To plant: set out seedlings.
5. To start a journey: She set out at dawn for town.
Quelle
Viele Grüße
Josef
|
|
|
|
|
Status: |
(Antwort) fertig | Datum: | 20:25 Sa 05.09.2009 | Autor: | leduart |
Hallo
i.A. nicht synonym,
set out fuer den Beginn einer Reise und set off sind aehnlich, aber im Sinn etwas verschieden, siehe Josephs Beispiele.
Im Zweifel solange dir das Sprachgefuehl abgeht verwende was eindeutiges .
Gruss leduart
|
|
|
|